O Sophie Castille Award for Comics in Translation (Prêmio Sophie Castille para Quadrinhos em Tradução) é uma premiação internacional dedicada a homenagear tradutores e tradutoras de romances gráficos em todo o mundo, tendo como principal objetivo valorizar o trabalho “invisível” da tradução, especialmente nos quadrinhos.
O prêmio foi criado em 2023 e atualmente é realizado de forma regular contemplando premiações para traduções em seis idiomas: esloveno (em parceria com o Tinta Comics Festival), espanhol/catalão (Comic Barcelona), grego (The Greek Comics Awards), inglês (The Beat), italiano (Comicon Napoli) e polonês (Łódź International Festival of Comics and Games).
A partir deste ano, o Sophie Castille Award terá uma edição dedicada à variante brasileira da língua portuguesa, o Sophie Castille Award – Brazilian Portuguese. A edição brasileira será co-organizada pela Associação de Quadrinhistas e Caricaturistas do Estado de São Paulo (AQC-ESP) através do Troféu Angelo Agostini, a mais tradicional premiação dedicada aos quadrinhos do Brasil.
As inscrições são gratuitas e todos os quadrinhos, romances gráficos, mangás e demais obras da nona arte publicados no Brasil em 2025, em formato físico ou digital, são elegíveis, desde que o tradutor ou tradutora esteja devidamente creditado na obra.
O regulamento se encontra no site angeloagostini.com.br/sophie-castille-awards/ e as inscrições serão realizadas nesse mesmo link de 12 de março a 16 de abril de 2026. A seleção dos jurados especialistas e organização do prêmio está a cargo de uma subcomissão especial definida pela comissão organizadora Troféu Angelo Agostini.
Os semifinalistas serão divulgados em 30 de abril, os finalistas em 21 de maio e o(a) vencedor(a) em 29 de maio através do site e do canal de YouTube oficiais do Troféu Angelo Agostini.
A entrega do troféu está prevista para o dia 28 de junho, durante a cerimônia de premiação do 42º Troféu Angelo Agostini, programada para ser realizada na Casa de Cultura Municipal Butantã, em horário a ser divulgado oportunamente.
Importante salientar que o Sophie Castille Award – Brazilian Portuguese está sendo realizado em parceria com o Troféu Angelo Agostini, mas não afeta a premiação brasileira, que, inclusive, também tem este ano uma categoria especial voltada aos tradutores (uma premiação não influenciará a outra, até por terem formatos de seleção e votação distintos).
O nome do prêmio homenageia Sophie Castille, que foi diretora de direitos internacionais das editoras franco-belgas Dargaud, Dupuis e Lombard e que faleceu em julho de 2022, aos 51 anos.
Maiores informações:
Site do Sophie Castille Award – Brazilian Portuguese
Site do Sophie Castille Award (internacional)

A comissão organizadora do 41º Troféu Angelo Agostini tem o prazer de anunciar os vencedores deste ano:
Em toda edição do Troféu Angelo Agostini, além da
